Module Code - Title:
TR6032
-
TRANSLATION INDUSTRY SEMINAR SERIES
Year Last Offered:
2025/6
Hours Per Week:
Grading Type:
N
Prerequisite Modules:
Rationale and Purpose of the Module:
The Translation Industry Seminar Series module within the MA in Translation program is designed to provide students with an opportunity to develop their organisational skills while gaining insights into the translation industry. By taking the lead in organising a series of seminars featuring industry professionals, students not only enhance their event management abilities but also benefit from the knowledge and experiences shared during these sessions. This module aims to bridge the gap between academic learning and real-world application by facilitating direct interactions between students and experts in the translation field. Through the seminar series, students gain a comprehensive understanding of the industry's latest trends, challenges, and best practices, while also fostering networking opportunities and establishing connections with professionals who can potentially shape their future careers in translation.
Syllabus:
The Translation Industry Seminar Series module will be a practical and immersive learning experience within the MA in Translation programme. As students will take on the responsibility of organising and hosting a series of seminars featuring industry professionals and reflect on their learning experience, specific topics will vary depending on the cohort and year. However, in broad terms, the module will cover various topics ranging from an introduction to the translation industry, seminars on translation technologies and machine translation, tips on how to become a freelance translator, emerging trends, and career development.
Learning Outcomes:
Cognitive (Knowledge, Understanding, Application, Analysis, Evaluation, Synthesis)
On successful completion of this module, students will be able to:
- Demonstrate proficient organisational and event management skills through the successful planning, coordination, and execution of a translation industry seminar series.
- Analyse and evaluate current trends, challenges, and best practices in the translation industry as presented by industry professionals during the seminar series.
- Apply effective communication and presentation skills while hosting and moderating seminars, fostering engaging and interactive discussions with industry professionals and peers.
- Demonstrate critical reflection on the knowledge gained from the coordination of the seminar series and the insights shared by the speakers.
Affective (Attitudes and Values)
On successful completion of this module, students will be able to:
- Work effectively as a team.
- Effectively interact with industry professionals and take the lead in organising a series of workshops/seminars.
Psychomotor (Physical Skills)
On successful completion of this module, students will be able to:
N/A
How the Module will be Taught and what will be the Learning Experiences of the Students:
This module will consist of a student-led weekly workshop where students will come together to plan a one-day symposium with translation industry professionals. With the guidance of the module coordinator, students will decide on a topic for the event, select and contact speakers, communicate with them, promote the event and coordinate activities on the day. This work will contribute to a deepening of their understanding of how the translation industry works as well as promote their independence and adaptiveness, their enterprising and problem-solving skills and their inter- and intra-personal and collaborative skills, contributing to their growth into articulate, agile, curious, courageous and responsible individuals. Students will be assessed on the organising process and their ability to reflect on the knowledge acquired from organising the seminar series and attending the seminars.
Research Findings Incorporated in to the Syllabus (If Relevant):
Prime Texts:
Pennet, JC. (2024)
Working as a Professional Translator.
, London/New York: Routledge.
Other Relevant Texts:
Gouadec, Daniel. (2007)
Translation as a Profession
, Amsterdam: John Benjamins.
Programme(s) in which this Module is Offered:
Semester(s) Module is Offered:
Spring
Module Leader:
Cliona.Hensey@ul.ie